Românii priviți drept „invadatori” și acuzați că mănâncă lebede. Acestea au fost cele mai cunoscute prejudecăți la adresa românilor plecați să lucreze în străinătate după revoluție, prejudecăți care au devenit apoi versuri celebre în perioada tranziției, scrise de Florin Dumitrescu.
Binecunoscutul textier a comentat în direct la Euronews de ce aplică unii români aceleași etichete muncitorilor străini care lucrează acum la noi în țară.
„Eu am făcut o aluzie, am trimis la cântecul Invadatorii, pentru Sarmalele Reci, în care era vorba de Invadatorii care erau emigranții români.
Migranții români așa erau considerați în în străinătate în anii 90 și am făcut oarecum haz de toate, prejudeț-prețurile acela etnice, cum ar fi că mănâncă lebedele, că sunt nespălați și așa mai departe, lucruri pe care le regăsim.
Și atunci am rămas oarecum uimit pentru că s-a întâmplat chestia asta acuma. Ce să spun? Este întâmplarea de astăzi, este o pățanie care ni se întoarce în față pentru că generația noastră nu a reușit să transmită mai departe lucrurile acelea care în anii 90, început de ani 2000 ne durau pe noi ca oameni care plecam în străinătate și nu ne integram.
Nouă nu ne convine când suntem gazde. Pentru alții asta este aici. Aici ar-ar fi trebuit să lucrăm un pic.
Observ într-adevăr că lipsa de educație, distrugerea, aș zice voită a educației, a culturii ne duc în punctul ăsta.”, a declarat Florin Dumitrescu.